reply, please communicate the same to the writer so that he may be set at ease.
Usual Ending.
The French Consul Houghton's letter to S. E. French Governor
Dated 6 day July 1882, 35th year of reign of Emperor Tu Duc
True Translation
Ho. Luk.
13. 3. 83.
RECP 691
REG 24 APR 83 467
HongKong le 6 Juillet 1882,
Monsieur le Gouverneur,
J'ai l'honneur de vous adresser ci-joint copie d'une lettre de M. Rheinart, chargé d'affaires de France à Hué (Annam) qui vient de m'être transmise par M. le Consul de France à Haiphong, m'informant que le Gouvernement annamite a écrit au Gouvernement de cette Colonie pour excuser le meurtre...
Son Excellence Monsieur W. H. Marsh, Gouverneur de Hong Kong, etc.
Page 363...
Page 364reply, please communicate the same
to the writer so that he
at case.
Usual Ending.
The French Convel Hougtory to S. E. Fre
utat de France
be set
may
Dated 6 day 19* Toon 35 * year of ag-tak
True Franslation
Ho. Luk.
13. 3. 83.
RECP
691
REG 24 APF B3
467
HongKong le 6 Juillet 1882,
Monsieur le Gouverneur,
J'ai l'honneur de vous
addresser ci-joint copie d'une lettre de M. Rheinart, chargé d'affaires
de France à Aué (Annam) qui
vient de n'être transmise par
M. le Consul de France à
Haiphong, m'informant que le
Gouvernement annar
écrit
arv
anitë
Gouvernement de cette
Colonie pour exeuser le mentre
Son Excellence
dw
Monsieur W. H. Marsh, Gouverneur deston, Rony
/
No comments yet.
Private notes are available after approval.